Street Spanish – Apologising and trying to diffuse awkward situations
This is the fourth lesson in my “Street Spanish” course which is aimed at giving you all of the necessary Spanish vocabulary and expressions for speaking colloquially in Spanish.
In this lesson we will learn some different ways to apologise in Spanish such as “Qué pena me da” (I’m so ashamed) or “Tengo toda la culpa” (It’s completely my fault). Also various colloquial ways to try to diffuse an awkward situation in Spanish such as “Vamos a tranquilizarnos” (Let’s all just calm down) or “¡Ay, no armes un escándalo!” (Oh, don’t make a scene!).
The Spanish vocabulary and expressions that you will find in this course are not the kind that you will find in regular textbooks and some should be used with caution as they are quite vulgar, but I want to give you an insight into exactly how Spanish people really speak on the street.
I would like to invite you to add you own additional Spanish phrases relevant to this topic. I have listed here the Spanish phrases that I can think of, but for sure there are many many more and I would love to hear your suggestions. Please use the comment form below….
Colloquial Spanish ways to apologise:
I’m really sorry: Lo siento muchísimo
My deepest apologies: Mil disculpas / Mil perdones
It’s totally my fault: Tengo toda la culpa
I went too far: Se me fue la mano
I crossed the line: Me pasé de la raya
I don’t know what I was thinking: No sé en qué estaba pensando
Forgive me: Perdóname
This will never happen again: No volverá a pasar
I’m so embarrassed: Qué vergüenza / corte
I’m so ashamed: Qué pena me da
I’m such an idiot: Qué idiota soy
What a stupid thing to do: Qué idiotez
What a mess I am: Soy un desastre
Colloquial Spanish ways to try to diffuse an awkward situation:
Relax/Chill out! ¡Tranquilo/a!
Let’s all just calm down: Vamos a tranquilizarnos
Let’s not get carried away: No es para tanto
This will all blow over: Pronto será agua pasada
This will all be forgotten very soon: Lo olvidaremos pronto
Tomorrow we will laugh about this: Mañana nos reiremos de esto
It’s not what it looks like!: ¡No es lo que parece!
This doesn’t make any sense: Esto no tiene sentido
I didn’t mean to do it: Fue sin querer
Oh, don’t make a scene/such a fuss!: ¡Ay, no armes un escándalo!
Put up with it!: ¡Aguántatelo!
Get over it!: ¡Olvídalo!
Don’t go over the top!: ¡No te pases!
I really think that you are overreacting a little: Creo que estás exagerando un poco
You are acting like a crazy person!: ¡Estás actuando como un loco/una loca!
You are talking rubbish!: ¡Estás diciendo chorradas! / ¡Estás diciendo tonterías!