This lesson is part of the Upper-Intermediate Spanish Course
(74 Spanish lessons. 4 hours 3 minutes of video or mp3 lessons)
In this free Spanish lesson we will see how to reject an explanation that is being given and show indifference and how to conclude by interrupting the other person in Spanish. This is the final lesson in a series of five Spanish video lessons on the topic of expressing indignation and annoyance in Spanish. In this series of lessons we see how to say in Spanish that something annoys you, how to say in Spanish that you are completely fed up or wound up by something, how to use derogatory demonstratives and the present tense when you are indignant and referring to things in the past, how to add something negative to previous negative information, how to react with indignant astonishment when faced with an unexpected situation, how to reject an explanation that is being given and show indifference, and how to conclude by interrupting the other person. We will see lots of examples of formal and colloquial Spanish, even some vulgar Spanish. I would never wish to encourage people to talk in a vulgar or impolite fashion, but the fact is that people do and it is worth learning Spanish expressions and phrases like the ones found in this series of Spanish video lessons so that you can follow every conversation and get things off your chest if you need to.
To reject an explanation that is being given and show indifference:
Me importa un pimiento / un rábano / un pito: I don´t care / I couldn’t care less (colloquial Spanish)
Me da igual: I don´t care / I couldn’t care less (colloquial Spanish)
Por mí, como si + indicativo: I don´t care if … / I couldn’t care less if … (colloquial Spanish)
Me la refanfinfla / me la suda / me la trae floja: I don´t care / I couldn’t care less (vulgar Spanish)
To conclude, interrupting the other person:
Vamos, ya lo que me faltaba (por oir): That is just what I needed to hear (ironic)
Ya está bien: That’s enough
Ya he oído suficiente: I have heard enough
Muchas gracias: Thank you very much (ironic)
Translate the following…
I don´t care if you go to Barcelona or not
Come if you want, I don´t care
I couldn’t care less that you say no to me
Here are the answers to the last activity:
Yo alucino. ¡No va a venir a mi fiesta!
Cuando me dijiste que habías tenido un accidente casi me da algo!
¡Casi me da un ataque cuando vi al novio de mi hija!
Estuve esperando por horas en la cola y cuando era mi turno en la taquilla cerró. ¡Me quedé a cuadros!
Here are the answers to this lesson’s activity:
Me da igual si vas a Barcelona o no
Ven si quieres, me da igual
Me importa un pimiento que me digas que no